"graphie interdialectale" meaning in Français

See graphie interdialectale in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ɡʁa.fi ɛ̃.tɛʁ.dja.lɛk.tal\ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-graphie interdialectale.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-graphie interdialectale.wav
  1. Système graphique de la langue bretonne proposé par François Morvannou en 1975 et utilisé dans son ouvrage Le breton sans peine chez Assimil.
    Sense id: fr-graphie_interdialectale-fr-noun-LWLKuKMg Categories (other): Lexique en français de la linguistique Topics: linguistic
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: interdialectal, orthographe interdialectale Translations: doare-skrivañ etrerannyezhel (Breton), etrerannyezhel (Breton), prijelazno-dijalektna grafija (Croate)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions nominales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De graphie et interdialectal."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la linguistique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Codification des langues de France, chapitre Les Orthographes du breton par Francis Favereau, 2002, page 120, ISBN 2-7475-3124-4",
          "text": "[…] sauf chez les Vannetais qui emploient plutôt la graphie « interdialectale »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Système graphique de la langue bretonne proposé par François Morvannou en 1975 et utilisé dans son ouvrage Le breton sans peine chez Assimil."
      ],
      "id": "fr-graphie_interdialectale-fr-noun-LWLKuKMg",
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡʁa.fi ɛ̃.tɛʁ.dja.lɛk.tal\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-graphie interdialectale.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-graphie_interdialectale.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-graphie_interdialectale.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-graphie_interdialectale.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-graphie_interdialectale.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-graphie interdialectale.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-graphie interdialectale.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-graphie_interdialectale.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-graphie_interdialectale.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-graphie_interdialectale.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-graphie_interdialectale.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-graphie interdialectale.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "interdialectal"
    },
    {
      "word": "orthographe interdialectale"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "doare-skrivañ etrerannyezhel"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "etrerannyezhel"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "prijelazno-dijalektna grafija"
    }
  ],
  "word": "graphie interdialectale"
}
{
  "categories": [
    "Locutions nominales en français",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en croate",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De graphie et interdialectal."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la linguistique"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Codification des langues de France, chapitre Les Orthographes du breton par Francis Favereau, 2002, page 120, ISBN 2-7475-3124-4",
          "text": "[…] sauf chez les Vannetais qui emploient plutôt la graphie « interdialectale »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Système graphique de la langue bretonne proposé par François Morvannou en 1975 et utilisé dans son ouvrage Le breton sans peine chez Assimil."
      ],
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡʁa.fi ɛ̃.tɛʁ.dja.lɛk.tal\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-graphie interdialectale.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-graphie_interdialectale.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-graphie_interdialectale.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-graphie_interdialectale.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-graphie_interdialectale.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-graphie interdialectale.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-graphie interdialectale.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-graphie_interdialectale.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-graphie_interdialectale.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-graphie_interdialectale.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-graphie_interdialectale.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-graphie interdialectale.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "interdialectal"
    },
    {
      "word": "orthographe interdialectale"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "doare-skrivañ etrerannyezhel"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "etrerannyezhel"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "prijelazno-dijalektna grafija"
    }
  ],
  "word": "graphie interdialectale"
}

Download raw JSONL data for graphie interdialectale meaning in Français (2.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.